Budapesten mutatják be Han Kang új regényét
Az irodalmi Nobel-díjas dél-koreai író új könyve a koreai történelem egyik legsötétebb, évtizedekig elhallgatott fejezetét dolgozta fel
Az irodalmi Nobel-díjas Han Kang negyedik magyarul megjelenő könyve, a Nem válunk szét Dél-Korea történelmének egyik legsötétebb, évtizedekig elhallgatott fejezetét idézi meg. A kötet bemutatóját a Koreai Kulturális Központ és a Jelenkor Kiadó szervezésében tartják meg október 4-én a 30. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon.
Han Kang legújabb műve a csedzsui mészárlás emlékezetét dolgozza fel, azt a tragikus eseménysorozatot, amely 1947 és 1954 között, a Csedzsu-szigeten kirobbant felkelést követően zajlott, amikor a dél-koreai rendőrség, a hadsereg és jobboldali félkatonai egységek mintegy harmincezer civilt öltek meg az amerikai hadsereg hallgatólagos támogatásával.
Dél-Korea egyik legbrutálisabb megtorlása, a politikai ellenfelek, gyanúsított civilek és társadalmi csoportok likvidálása a vörös khmerek kambodzsai rémuralmához mérhető súlyú sötét fejezetté vált, amelyről évtizedekig hallgattak. A lírai, mégis megrázó regény egy fiatal nő utazását meséli el, aki barátnője kérésére a szigetre érkezik, és a hóval borított tájban a jelen és a múlt, a valóság és az emlékezet határán szembesül a kollektív és személyes trauma rétegeivel.
A Növényevő és a Nemes teremtmények és a Görög leckék szerzőjének legújabb regénye, a Nem válunk szét szeptember végén jelenik meg magyarul Kiss Marcell fordításában, a Jelenkor gondozásában. Ebből az alkalomból a Jelenkor Kiadó és a Koreai Kulturális Központ szervezésében könyvbemutatót tartanak október 4-én a Bálnában.
Az eseményen Dragon-Túry Melinda, a Jelenkor Kiadó világirodalmi szerkesztője és Verestói Kovács Janka, az ELTE Koreai Tanszékének kutatója vezetik be a közönséget Han Kang életművébe. A beszélgetés során szó lesz a friss Nobel-díjas szerző lírai nyelvezetéről, a Nem válunk szét történelmi hátteréről, valamint arról, miként formálja a kortárs koreai irodalom a múlt traumáinak emlékezetét és segíti elő a kollektív és személyes gyógyulást. A regényből Eke Angéla színész olvas fel részleteket.
Traumafeldolgozás koreai módra
Han Kang prózáját a történelmi múlt feltárása és az emberi lélek törékenységének bemutatása jellemzi. 1970-ben Dél-Korea Kvangdzsu városában látta meg a napvilágot, ahonnan tízéves korában a családjával a fővárosba, Szöulba költözött, mindössze négy hónappal a vérbe fojtott kvangdzsui diáktüntetés előtt. A tragikus eseményről azonban csak tizenkét évesen, véletlenül szerzett tudomást, és ez a korai, megrázó élmény mély nyomot hagyott benne: többek között ez ihlette később a Nemes teremtmények című regényét is.
1993-ban végzett a szöuli Jonsze Egyetem koreai irodalom szakán, és ekkor kezdett publikálni, előbb verseket, majd novellákat.
Korábbi kötetei, a Növényevő, a Nemes teremtmények és a Görög leckék a személyes és kollektív traumák feldolgozását járják körül. Dr. Jin Kyoung Ae, műfordító és az ELTE Koreai tanszékének oktatója szerint Han Kang írásai „nem könnyű olvasmányok, mert komoly témákat érintenek: kudarcba fulladt emberi kapcsolatokat, félreértéseket, boldogtalanságot, gyászt, valamint testi-lelki szenvedést, és a történetek mögött sokkal nagyobb történetek zajlanak, logikában”.
Han Kang számos hazai és nemzetközi elismerésben részesült: Dél-Korea legrangosabb irodalmi díjától, az I Száng-díjtól a spanyol San Clemente irodalmi díjon át egészen a francia Medicis- és Émile Guimet-díjakig. Világhírnevet a Növényevő angol fordítása hozott számára, amely 2016-ban elnyerte a Nemzetközi Booker-díjat. A Svéd Akadémia 2024-ben „az olvasót a történelmi traumákkal szembesítő, az emberi élet törékenységét feltáró intenzív, költői prózájáért” ítélte neki az irodalmi Nobel-díjat.
Kerekasztal a jövő könyvtáráról és a gyógyító irodalomról
A könyvbemutató mellett a fesztivál ideje alatt kerekasztal-beszélgetés várja az érdeklődőket az ELTE Koreai Tanszék képviselőivel a könyvtári gyűjtemények szerepéről, ahol szó lesz a gyűjtemények konkrét felhasználási lehetőségeiről, valamint a digitális források és AI-eszközök beépüléséről is.
Emellett Haász János író, szerkesztő beszélget Baksa Tímea fordítóval és Bohár-Kovács Janka Korea-szakértő, meseterapeutával Hvang Borum, a gyógyító irodalom egyik legismertebb ázsiai szerzőjének A könyvesbolt című regényéről, amely 2025 nyarán jelent meg magyarul az Európa Könyvkiadó gondozásában.
A gyerekeket koreai könyvjelzőkészítő foglalkozás várja, a dél-koreai standon pedig a látogatók betekinthetnek a digitális koreai képregény, a webtoon izgalmas világába is.
Han Kang: Nem válunk szét könyvbemutató
Időpont: 2025. október 4. 16 óra
Helyszín: Bálna Budapest (1093 Budapest, Fővám tér 11-12.) Pálffy terem
A belépés díjtalan, Han Kang könyvei a helyszínen kedvezménnyel megvásárolhatók.
Facebook-esemény: https://www.facebook.com/events/1313702596826070
Gyógyító irodalom - Hvang Borum: A könyvesbolt
Időpont: 2025. október 5. 14 óra
Helyszín: Bálna Budapest (1093 Budapest, Fővám tér 11-12.) Pálffy terem
Facebook-esemény: https://www.facebook.com/events/1331649805183859/
Dél-Korea a 30. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon
Facebook-esemény: https://www.facebook.com/events/1114657200382069