Az MTI elkezdett román nyelven híreket közölni
Mi, sajtósok elég sok hírt veszünk át az MTI-től, a mi impresszumunkban is olvasható: "MTI hírfelhasználó".
Az mti.hu oldalára való belépés után a jobb oldali menüben megjelent a "Română" menüpont, amelyet a "Román nyelvű szerkesztőség" jegyez. Nem vagyok nacionalista, csak egyszerűen magyar és nagyon nem értem, hogy mi indokolja a Magyar Távirati Iroda "románosodását". A kérdésem nem a románok ellen szól, csak nem értem.
Az jól látszik, hogy leginkább a kormányzati híreket adják román nyelven is, illetve olyan romániai magyar pártok közleményeit, amelyek valamilyen módon kapcsolódnak a Fideszhez. Továbbá a határon túli magyar kulturális és héhány ottani közéleti hír is megfér a román nyelven szerkesztett felületen.
Csak három cím az új felületről, amelyeket teljesen véletlenül választottam. De van itt Szijjártós, Cziberés, Balog Zoltános és ukrán nyelvtörvényes hír is.
Migraţia ilegală - Orbán: Ungaria se află înaintea unui nou atac
azaz
Illegális migráció - Orbán: Magyarország új támadás előtt áll
vagy
Hunor Kelemen: Criticile Partidului Popular European (EPP) faţă de UDMR sunt nemeritate
azaz
Kelemen Hunor: Az Európai Néppárt (EPP) kritikája az UDMR-nek félreérthetetlen
egy kulturális hír:
Şi la Cluj-Napoca a fost lansat romanul Sfîrşitul de Attila Bartis
azaz
Kolozsváron kiadták Bartis Attila Vége című regényét